В главе XI «Мятежная слобода» главное действующее лицо — Пугачев — представлен в двух планах: в своем «дворце» в окружении старшин и в откровенной, задушевной беседе с Гриневым с глазу на глаз.
Это находит свое отражение и в структуре урока. Если на предыдущем уроке анализировались результаты самостоятельной домашней работы учащихся, в основном шли их выступления, а учитель подводил итоги, то на данном уроке роль учителя — ведущая. Это объясняется сложностью материала, необходимостью в некоторых случаях комментировать текст.
После проверки домашнего задания — рассказа учащихся о пребывании Гринева в Оренбурге, о его участии в военном совете, письме Марьи Ивановны, бесполезном ходатайстве Гринева у генерала Р., о том, как в сознании молодого человека появилась и окрепла мысль отправиться в Белогорскую крепость, чтобы вызволить Машу — делаем заключение: Гринев самовольно уезжает в военное время из осажденного Оренбурга, т. е. нарушает военную дисциплину.
Намерение Гринева спасти Машу почти несбыточно: ведь из письма Маши он был осведомлен, что она находится не только в стане пугачевцев, но и непосредственно в руках Швабрина, его врага, который теперь стал комендантом Белогорской крепости. Кроме того, Гринев должен был знать, что его, офицера, ждала серьезная опасность на территории, занятой повстанцами.
Как же быть, как действовать? Нарушить воинскую дисциплину, воинский долг или нарушить другой долг — верности, преданности любимой девушке. Таким образом, на уроке возникает проблемная ситуация.
В конечном итоге почти всегда у учеников находятся мотивы для оправдания Гринева. Их привлекает его благородство, смелость, решительность, верность в любви. «Попадает» от семиклассников генералу Р., с их точки зрения, главному виновнику бедствий Гринева, учащихся отталкивает его равнодушие, бессердечность.
Теперь рассмотрим обстановку, в которой очутился Гринев. Он во «дворце» Пугачева. Прочитав описание «дворца», естественно задать вопрос: почему этот смешной, игрушечный дворец, несомненно, производил впечатление на тех, кто пошел за Пугачевым?
В одном из классов ребята ответили, что «народу он казался настоящим». Ведь Пугачев в их глазах свой, крестьянский царь: для крестьян ничего нет удивительного, что во дворце, в приемной, «рукомойник на веревочке, полотенце на гвозде, ухват в углу и широкий шесток, уставленный горшками». Зато стены оклеены золотой бумагой — это кажется признаком роскоши, как и сальные свечи, освещающие избу (у крестьян изба освещалась лучиной).
«Пугачев сидел под образами, в красном кафтане, в высокой шапке и важно подбочась. Около него стояло несколько из главных его товарищей, с видом притворного подобострастия».
Учащиеся справедливо считают вторую, неожиданную для Гринева встречу с Пугачевым более трудной, нежели первую, и доказывают это. Внезапно принятое решение Гринева — просить Пугачева об освобождении Марьи Ивановны — действительно было странным и необдуманным и могло иметь печальные последствия по многим причинам. Во-первых, Гринев обращался к Пугачеву со вторичной просьбой (он ведь уже просил за себя), а это значило: злоупотреблять милостью Пугачева. Во-вторых, просить за дочь повешенного коменданта, которая находилась в руках Швабрина, было вдвойне опасно: надо было лгать, выдавая Машу за племянницу попадьи. Для правдивого Гринева это было тяжело, да и обман мог открыться: взбешенный Швабрин был способен все рассказать предводителю восстания. В-третьих, встреча Гринева с Пугачевым на этот раз происходила при свидетелях, на него подозрительно смотрели Белобородов и Хлопуша, немедленно заключившие, что Гринев, приехавший из осажденного Оренбурга, подослан оттуда как шпион. Кроме того, Белобородов и Хлопуша видят, что Гринев, разговаривая с Пугачевым, не величает его государем, и это также могло вызвать их возмущение.
Подробное выяснение на уроке трудной ситуации, в которой оказался Гринев, нужно для того, чтобы выпуклее предстала личность Пугачева: его взаимоотношения со старшинами, его исключительная роль среди них и в то же время некоторая зависимость от них, наконец, его прочная симпатия к Гриневу.
Каково же мнение читателя о Пугачеве по этим сценам?
Учащиеся прежде всего фиксируют внимание на особом отношении Пугачева к Гриневу, говорят о нескрываемой симпатии предводителя восстания к молодому офицеру, о внимании и доброте к нему. «Он какой-то простой и человечный», — отмечают семиклассники.
Бывают и иные оттенки в оценках отношения Пугачева к Гриневу учащимися: «Он полюбил Гринева и не может сделать ему зла». «В мирной обстановке он сердечный человек, он, как гостя, встретил Гринева: Гринев стал просить о личном деле, просить о Маше, и Пугачев сразу пошел ему навстречу».
От этих первых впечатлений и отталкиваемся в разборе образа Емельяна Пугачева. Он «простой и человечный» — важное наблюдение. Действительно, Пугачев отзывчиво и весело спросил Гринева о его невесте. А мы знаем, что в Оренбурге генерал Р. без всякого внимания отнесся к беспокойству Гринева о Маше, хотя знал, что любимая им девушка — дочь капитана Миронова, погибшего смертью храбрых. Итак, холодность и равнодушие в своем лагере и отзывчивость и внимание со стороны Пугачева. Учащиеся начинают понимать, что это противопоставление у Пушкина не случайно.
Но дело не только в личном отношении Пугачева к Гриневу. Необходимо обратить внимание семиклассников на то, что Пугачев в этой сцене открывается нам по-новому. Нельзя пройти мимо его реакции на слова Гринева, что он «ехал в Белогорскую крепость избавить сироту, которую там обижают». Засверкавшие глаза, возглас: «Кто из моих людей смеет обижать сироту?» — свидетельствуют, что сообщение Гринева задело Пугачева. Глубоко нравственное народное представление о том, что обижать сирот преступно, что это — великий грех, живо в душе предводителя восстания.
Мы видим Пугачева в окружении его ближайших соратников. Соотнесем эту сцену с исторической действительностью. Напомним, Пушкин в «Истории Пугачева» говорит о том, что предводитель восстания «не был самовластен... Он ничего не предпринимал без их (старшин. — А.Д.) согласия; они же часто действовали без его ведома, а иногда и вопреки его воле. Они оказывали ему наружное почтение, при народе ходили за ним без шапок и били ему челом: но наедине обращались с ним, как с товарищем...» (т. VIII, стр. 180).
И в повести Пугачев прислушивается к мнению Хлопуши и Белобородова, которые смело высказывают свое мнение, хотя соблюдают внешнюю почтительность: «Прикажи слово молвить», «не прикажешь ли свести его в приказную». Гриневу даже кажется, что слова Белобородова, который считает нужным повесить Гринева как шпиона, «поколебали Пугачева».
Перебранка старшин кончается замечательными по своему содержанию словами Пугачева: «Не беда, если б и все оренбургские собаки дрыгали ногами под одной перекладиной: беда, если наши кобели меж собою перегрызутся». Важно, чтобы учащиеся поняли: Пугачев не вмешивается в пререкания своих соратников по вопросу, не имеющему принципиального значения, он прекращает спор фразой грубоватой, мужицкой, но полной глубокого значения, фразой, которая говорит читателю, что Пугачев выше этих людей, дальше их видит, глубже понимает, как важно единство и согласие в его штабе. В штабе Пугачева были разные люди и его слова оказались пророческими, хотя и не Белобородов, и не Хлопуша погубили Пугачева; они погибли раньше своего предводителя.
Теперь внимательно рассмотрим облик ближайших соратников Пугачева. Гринев, говоря о Хлопуше, так описывает его внешность: «Он был высокого росту, дороден и широкоплеч, и показался мне лет сорока пяти. Густая рыжая борода, серые сверкающие глаза, нос без ноздрей и красноватые пятна на лбу придавали его широкому рябому лицу выражение неизъяснимое. Он был в красной рубахе, в киргизском халате и в казацких шароварах».
Что же во внешности Хлопуши так поразило Гринева, почему ему кажется, что он «ввек его не забудет»?
«Сверкающие глаза» в сочетании с обезображенным пыткой лицом («нос без ноздрей», «красноватые пятна на лбу») говорят о несгибаемой силе этого человека. Заметим, что в индивидуальных портретах людей пугачевского лагеря Пушкин вторично подчеркивает их несгибаемую волю (вспомним лицо башкирца).
Пушкин заставляет увидеть в Хлопуше поэзию народной вольницы, бесстрашия, воинственности. Прислушаемся к словам Хлопуши, сказанным им Белобородову: «...Я губил супротивника, а не гостям на вольном перепутье, да в темном лесу, не дома, сидя за печью; кистенем и обухом, а не бабьим наговором». Мы уже слышали нечто похожее по тону и духу в народной песне, которая в прошлую встречу потрясла Гринева «пиитическим ужасом». Ведь Хлопуша — живой герой народной песни, беспощадный мститель.
Белобородов — полная противоположность Хлопуше и по внешности, и по складу натуры. Хлопуша — воплощение размаха восстания, сродни Пугачеву (недаром его любимец), Белобородов — маленький, сухой старик, деловитый, с холодным рассудком, подозрительный, полный жестокой ненависти к классовым врагам. «Хлопуша и Белобородов являются как бы образами восстания и народа», — писал Г.А. Гуковский, подчеркивая значение в повести этих ближайших помощников Пугачева1.
Переходим к следующим страницам повести. Пугачев, постоянный в своей симпатии к Гриневу, едет с ним в Белогорскую крепость, «принимает активное участие в его личном деле», как говорят учащиеся.
Мы видели Пугачева и Гринева в разных обстоятельствах. Теперь Пушкин создает новую ситуацию: они вдвоем, сидя рядом в одной кибитке, мчатся по гладкой снежной дороге.
Постараемся представить себе эту картину оренбургского зимнего утра, несущуюся тройку лошадей, звон колокольчика, дремлющего на облучке Савельича, молчаливого татарина, правящего тройкой, и погрузившихся в думы путников, таких противоположных, резко контрастных, но, по словам Гринева, «таинственно связанных между собой». Учащиеся дают любопытные расшифровки этого выражения: «Трудно представить то, что Пугачев, ненавидевший дворян и беспощадный к ним, был таким добрым к Гриневу. Это непонятно и как-то таинственно», «Гринев, который считал Пугачева злодеем, обращается к нему с просьбой, и он уверен, что Пугачев ее выполнит. Для самого Гринева это непонятно».
После небольшого вступления выразительно читаем диалог Гринева с Пугачевым от слов: «Вдруг Пугачев прервал мои размышления...» до сказки.
Диалог не длинен, авторские комментарии к репликам беседующих — скупы. Возникает вопрос: почему разговорился Пугачев (ведь он первым нарушает дорожное молчание)?
Может быть, потому, что этому содействовала дорога, однообразная и скучная, то, что в пути люди, часто вспоминают прошлое, делятся своими мыслями и бывают откровенны со случайными спутниками. Учащиеся считают: Пугачев прервал молчание потому, что они с Гриневым уже «старые знакомые», «кроме того, Пугачев полюбил Гринева, и ему хотелось побеседовать с ним по душам», «Пугачеву с Гриневым было просто говорить, не нужно было играть роль царя Петра III, он был самим собой, а это выпадало на его долю редко».
Итак, перед нами Емельян Пугачев без царской маски. Мы видим, что он запросто говорит о себе, вспоминает заячий тулуп и стакан вина, словно оправдываясь, обращается к Гриневу: «Ты видишь, что я не такой уж кровопийца, как говорит обо мне ваша братия». И своих помощников он называет просто «ребятами» (Белобородов стал уже не «фельдмаршалом», как он величал его накануне «на официальном приеме» во «дворце», а просто «стариком»).
Но вот Пугачев заговорил с Гриневым о военных делах. Читаем: «Да, — сказал он с веселым видом. — Я воюю хоть куда. Знают ли у вас в Оренбурге о сражении под Юзеевой?2 Сорок енаралов убито, четыре армии взято в полон. Как ты думаешь: прусский король мог бы со мною потягаться?»
В словах Пугачева Гринев заметил лишь забавную хвастливость. Действительно, Пугачев, опьяненный воспоминаниями о напряженной битве, начинает хвастаться, неправдоподобно преувеличивать свои успехи. Но в этом наивном преувеличении в то же время видны и сила, и «дерзость необыкновенная», и уверенность в своем воинском таланте.
Период, изображенный в главе XI, — период успехов Пугачева. Одновременно — это период «срама» правительственных войск, совершавших одну ошибку за другой. (Так было до назначения Екатериной умного и опытного полководца генерала-аншефа Бибикова и энергичного военачальника Михельсона.) Следовательно, слова Пугачева: «Я воюю хоть куда», «Доселе мое оружие было счастливо», его гордость успехами под Юзеевой имеют основания.
Однако опьянение успехом, дерзновенными планами идти на Москву («Дай срок, то ли еще будет, как пойду на Москву») не мешает Пугачеву трезво судить о положении вещей. Вспомним, как подействовал на Пугачева вопрос Гринева: «А ты полагаешь идти на Москву?» Вопрос отрезвил Пугачева, заставил необычайного собеседника Гринева задуматься. И после самонадеянных, дурманящих слов мы слышим приглушенную, полную совсем других интонаций фразу: «Улица моя тесна; воли мне мало. Ребята мои умничают. Они воры. Мне должно держать ухо востро; при первой неудаче они свою шею выкупят моею головою».
Учащиеся замечают откровенность Пугачева, который делится с Гриневым своими задушевными, от всех сокрытыми мыслями. Добавим, что теперь уже не простая благодарность за заячий тулуп и стакан вина определяет отношение Пугачева к Гриневу, как это было все-таки несколько раньше, а доверие к молодому человеку. Пугачев, по существу, поверяет Гриневу тайну, а это всегда высшее проявление доверия.
Проникнуть в смысл слов Пугачева, уловить их подтекст, гамму мыслей и чувств, которыми они продиктованы — вот задача, стоящая на уроке. Постепенно ребята (с помощью учителя) начинают видеть в словах спутника Гринева не только хвастовство, но и трезвую оценку своего истинного положения. «Ребята мои умничают», — задумчиво говорит Пугачев. Иначе говоря, в штабе Пугачева есть люди, часто не подчиняющиеся своему вожаку. В слове «умничают» есть и оттенок раздражения Пугачева. В его словах и предвидение возможности своей трагической судьбы («при первой же неудаче они свою шею выкупят моею головою»), и непреклонность сильного характера, осознанная необходимость обдумывать свои действия («мне должно держать ухо востро»). Руководство народным восстанием — сложнейшая проблема, и это хорошо понимает его руководитель.
Вот что пишет Г.А. Гуковский, касаясь знаменитой реплики Пугачева: «Не забудем, что и сам Пугачев у Пушкина не чувствует себя полноправным руководителем движения... Пугачев — могучая личность. Однако не только он делает восстание, но и восстание делает его, образуя из него вождя, полководца, правителя». Г.А. Гуковский видит в такой обрисовке Пугачева высшее достижение пушкинского реализма3.
Как же реагирует Гринев на откровенное признание Пугачева? Читаем: «Не лучше ли тебе отстать от них самому, заблаговременно, да прибегнуть к милосердию государыни?» Гринев дает Пугачеву «благоразумный», с его точки зрения, совет. Как же отразилось в этом совете отношение Гринева к Пугачеву, ко всем событиям, свидетелем которых он является?
Учащиеся прежде всего замечают, что «Гринев хочет добра Пугачеву, хочет его спасти». Да, Гринев по-своему к нему доброжелателен. Но совет этот наивен. Гринев не понимает, что восстание, которое возглавляет Пугачев, — дело всей его жизни, что он во власти стихии, за ним идут массы людей, полные надежд. Совет Гринева «отстать от них» свидетельствует о том, что он рассматривает грандиозное народное восстание как разбойничий налет и наивно запугивает Пугачева расправой с ним. Пугачев отвергает гриневский «совет». «Буду продолжать как начал, — говорит он. — Как знать? Авось и удастся!» Нельзя не обратить внимания на это «авось». Оно передает стихийность, бесплановость движения и авантюризм Пугачева (как и упоминание о Гришке Отрепьеве) и в то же время говорит о его способности рисковать, без чего не может осуществиться иногда большое дело.
Дальше начинается сказка. Как она возникла в беседе? Стоит ли она в связи со всем разговором или она случайна? Для учащихся, оказывается, это спорно. Некоторые из них не улавливают логической связи сказки с предыдущим разговором, высказывают мнение, что Пугачев просто сейчас вспомнил свое детство, не задумываются над связью сказки со словами Пугачева «буду продолжать как начал... Авось удастся».
Итак, Пугачев отвечает Гриневу сказкой, заключающей в себе родившуюся в степных просторах народную мудрость.
Прочитать калмыцкую сказку так, как она, вероятно, звучала в творческом воображении Пушкина, в классе трудно. Но учащиеся уже подготовлены к ее восприятию, и потому негромкое, скорее эпическое, простое ее чтение, сказовая манера делают свое дело — сказка удивительно доходит до сердца многих учеников. После ее прочтения каждый учитель найдет свой первый вопрос. Важно, чтобы учащиеся поняли: сказка об орле и вороне создает вокруг облика Пугачева поэтический ореол. Образ ее рассказчика сливается с издревле опоэтизированным у народа образом орла, мощного и гордого царя птиц, стремительного и беспощадного в борьбе. Пугачев — орел. Вот первое впечатление от сказки. Пугачев хочет жить «по-орлиному», «напиться живой крови», т. е. сразиться в открытом бою; он не боится отдать в борьбе и свою «живую кровь». Но пугачевский орел стихиен, он отрицает расчет, цель: «...а там, что бог даст».
В сказке в поэтической форме отразилась стихийность и натуры Емельяна Пугачева, и всего восстания. Учащиеся вспоминают родственную словам сказки фразу Пугачева: «Как знать? Авось и удастся!»
А как понял сказку Гринев? В его ответе весомо каждое слово. О чем говорит оценка «затейлива»? «Затейлива» — значит забавна, интересна, любопытна. Гринев, говоря современным языком, оценил «интересный сюжет сказки». Только ли? Нет, он понял и то, что хотел Пугачев сказать о себе: его сравнение себя с орлом. Но Гринев отнимает у Пугачева орлиное начало. Обратимся к эпиграфу к главе «Мятежная слобода»:
В ту пору лев был сыт, хоть с роду он свиреп.
«Зачем пожаловать изволил в мой вертеп?» —
Спросил он ласково.А. Сумароков
Учащиеся приходят к выводу, что Пугачев сравнивает себя с орлом, Пушкин же уподобляет его в эпиграфе льву, обычно «свирепому», жестокому, но сейчас «ласковому» к гостю. Гринев не хочет видеть в Пугачеве орла: «...жить убийством и разбоем — значит по мне клевать мертвечину», — возражает он Пугачеву. Но Пушкин, сравнивая Пугачева со львом, видит в нем сильную, могучую личность, которой свойственны неожиданные душевные порывы и страсти: и жестокость, и доброта, и «ласковость».
В ответе же Гринева нет ни истинного понимания происходящих событий, ни объективной оценки личности Пугачева. В словах Гринева — ограниченность человека, который не может подняться над своими сословными представлениями. Несмотря на мирную, казалось бы, беседу, в которой Петр Андреевич высказывается с присущей ему спокойной прямотой, несмотря на взаимное влечение друг к другу, в беседе отразился глубокий, непримиримый конфликт людей противоположных лагерей.
Как же Пугачев отнесся к последним словам своего собеседника?
Гринев вспоминает: «Пугачев посмотрел на меня с удивлением и ничего не отвечал». Учащиеся долго думают над этими словами. Вот интересные, но немногочисленные их ответы:
«Зачем Пугачеву возражать, спорить, все равно Гринев не поймет, зачем доказывать, унижаться, говорить, что они не разбойники»; «А может быть, Пугачев удивился тому, что так думают люди о восстании, не понимают, почему оно произошло»; «Может быть, Пугачев подумал, что Гринев прав: ведь крови было им много пролито»; «Он от удивления не нашелся, что сказать, и замолчал».
Так часто учащиеся трактуют действительно загадочную деталь. Важно, однако, что, думая над ней, они, по существу, учатся читать, вчитываться в текст. Такая работа содействует и более углубленному пониманию образа Пугачева, который, несомненно, вырисовывается в их представлении как личность сложная, как человек с мятущейся душой, а это приближает их к пониманию пушкинской художественной концепции героя.
Последняя в цикле уроков, посвященных Пугачеву, — глава XII «Сирота». Эта глава сюжетна, она полна движения, и Пугачев в ней активное действующее лицо. Учащиеся уже достаточно подготовлены разбором предыдущих глав, чтобы самостоятельно проанализировать эту главу.
Домашнее задание:
1. Какие обстоятельства, положения, в которых оказались Маша и Гринев в главе «Сирота», заставляют читателя особенно волноваться?
2. Какое впечатление о Пугачеве складывается у вас? Какие детали помогают представить личность Пугачева в этой главе?
3. Неожиданно ли для вас поведение Швабрина в этой главе или оно вас не удивило? Ответ обоснуйте.
Примечания
1. Г.А. Гуковский. Пушкин и проблемы реалистического стиля. М., Гослитиздат, 1957, стр. 377.
2. Сражение под Юзеевой (Юзеева — деревня в ста двадцати верстах от Оренбурга. — примечание Пушкина) — одно из позорных для генерала Кара, посланного Екатериной для подавления восстания.
3. Г.А. Гуковский. Пушкин и проблемы реалистического стиля. М., Гослитиздат, 1957, стр. 377.
Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |